说明书中一个德文单词的翻译
在查找溴己新相关药代动力学文献时,看德文原研说明书,不知道这个单词怎么翻译(完全没有接触过德文),翻译软件答案觉得不太准···还请各路大神指教
Bromhexin ist liquorgängig.(请教最后一个单词怎么理解呢)
上下文语境是这样的:Nach intravenöser Verabreichung wird Bromhexin schnell über den ganzen Körper verteilt. Das mittlere Verteilungsvolumen (Vss) beträgt 1209 +/- 206 l (19 l/kg). Die Verteilung in das bronchiale und parenchymale Lungengewebe wurde nach oraler Gabe von 32 und 64 mg Bromhexin untersucht. Es wurde 2 Stunden nach der Einnahme eine Anreicherung im Lungengewebe um den Faktor 1,5 – 4,5 im bronchialen/bronchiolären Gewebe und um den Faktor 2,4 bis 5,9 im pulmonalen Parenchym gegenüber dem Plasmaspiegel gefunden. Bromhexin ist liquorgängig. Die Plasmaeiweißbindung beträgt für Bromhexin 95 %, dabei zeigt Bromhexin ein nicht restriktives Bindungsverhalten.
最后编辑于 2022-10-09 · 浏览 2004