dxy logo
首页丁香园病例库全部版块
搜索
登录

【单句求助】请教大神这种情况怎么翻译

发布于 2014-08-07 · 浏览 977 · IP 河南河南
这个帖子发布于 10 年零 278 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
今天看到一句话:
more probable is transproted by birds, either externally, by accidental attachment of the seeds to feathers, or internally, by the swallowing of fruit and subsequent excretion of the seeds.
上面翻译的是将externally和internally分别说成了要么是通过外部/内部途径
一个单词翻译成这么长一句话合适么,考试时候这么说会不会扣分啊


最后编辑于 2022-10-09 · 浏览 977

4 收藏点赞

全部讨论0

默认最新
avatar
4
分享帖子
share-weibo分享到微博
share-weibo分享到微信
认证
返回顶部