【文献翻译1】——Spine文献翻译系列报道(July 1、2007)
今后将陆续推出在读战友和临床感兴趣的战友利用业余时间创作的spine等杂志的中英文对照稿供大家参阅鉴赏。
(f)(f)战友的成长离不开您辛勤的汗水(f)(f)
(f)(f)(f)向无私奉献的战友致敬!!(y)(f)(f)(f)
期待更多的战友参与活动
1、 愿意参与翻译工作的战友,请以回帖形式申请具体翻译的部分 ,为避免重复翻译,以每个主题加予序号(1、2、3....)为单位的形式认领
a、(每位战友每月限领1-2个专题,以减轻工作量,也给其他战友积极参与的机会)
b、重复翻译者(未跟贴认领,导致其他战友重复翻译)未跟贴者无积分奖励。
c、
已经认领的显示为 红色
尚未认领的显示为 黑色
认领翻译文献请到这里:http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=9519624&sty=1&tpg=1&age=0
2、 如对文中翻译不解处,请用蓝色字体标出,并欢迎其他战友校验、解答。
3、译文发贴格式:
主题:主题内容红色
原文黑色
译文蓝色
4 、版权声明:本译文文字内容归丁香园网站( http://www.dxy.cn )所有,未经网站书面许可,请勿转载或摘编。
http://www.dxy.cn/bbs/thread/4558703
原始倡议贴:http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=4558703&sty=1&tpg=1&age=0
1、目录编辑发放:
a、JBJS:daihatsu........供稿:daihatsu、michael380 ........原文发放工作
b、spine:daihatsu........供稿:daihatsu、michael380 ........原文发放工作
2、校验小组名单(翻译经验丰富者优先录取)
wanerlyly 、 hzl
3、翻译小组成员:感兴趣言而有信者即可参与
4、日常事物处理:shamo5、daihatsu、心愿、小骨头
注:各组员如有特殊情况无法及时完成工作,请提前pm版主,以便作出相应安排。
1、摘要一篇,奖励1分;全文一篇奖励3分
2、校验工作,摘要每1贴次1分,全文每1贴次3分。

最后编辑于 2007-07-13 · 浏览 2059