dxy logo
首页丁香园病例库全部版块
搜索
登录

每周一句英译汉(2007上)

最后编辑于 2007-07-01 · IP 北京北京
4.5 万 浏览
icon推荐
这个帖子发布于 18 年零 96 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
说明:近来本帖参与者渐多,但交流、探讨、切磋明显不够。为了进一步加深讨论深度,提高翻译水平,特改为“每周一句”。希望我们,沉下心来,放慢速度,反复琢磨,互相切磋,提高质量。欢迎各位针对已经出现的译文,提出自己的见解!:)

请教如下句子如何翻译较好:

070625
Such issues were of course highlighted by the recent case of the globetrotting TB patient Andrew Speaker who triggered an international health alert.
出处:
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=116&id=9333891&sty=1&tpg=3&age=0

070617
The evolution of bird-like features had long been thought to be accompanied by a decrease in size, meaning the smaller the species, the more bird-like it is likely to be and vice versa.
出处:
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=116&id=9294576&sty=1&tpg=2&age=0

070610
The distinction between ED evaluation and admission is blurring with the availability of additional diagnostic resources, the opportunity for longer observation periods, and the reality of prolonged ED stays.
出处:
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=116&id=9230895&sty=1&tpg=3&age=0

070603
The image of Dorothy Hamill lacing up her skates and gliding over the ice despite her osteoarthritis offered a disturbing contrast to the public realization that millions of patients who were lured by the ad into taking Vioxx were risking stroke or myocardial infarction.
出处:
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=116&id=9179596&sty=1&tpg=1&age=0

070602
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9315743

070601
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9275169

--------------------------------------

(2007年4月~5月本帖句子选自《Bates' Guide to Physical Examination and History Taking, 9th Edition》)

070526-070531为一完整自然段

070531
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9260225

070530
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9259346

070529
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9258548

070528
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9258720

070527
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9234058

070526

070525
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9172795

070524
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9218637

070523
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9219621

070522
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9192179

070521
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9173037

070520
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9166406

070519
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9166269

070518
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9144840

070511-070517
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9074227

070510
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9071716

070509
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9071574

070508
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9069982

070501-070507
说明:感谢吹毛求疵战友提示了BMJ对《THE TAVISTOCK PRINCIPLES》的讲解PPT:
resources.bmj.com/files/talks/tavistock.ppt
:)
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8969203
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9011057
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9012385
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9030950
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9030961
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9041139
http://www.dxy.cn/bbs/thread/9041143

070430
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8947713

070429
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8947416

070428
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8947268

070427
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8947098

070426
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8945227

070425
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8927291

070424
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8901273

070423
选材欠妥(需要结合大量上下文),此句取消,致歉!:)

070422
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8860231

070421
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8850330

070420
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8839915

070419
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8829199

070418
http://www.dxy.cn/bbs/thread/8822403

070417
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=11&id=8809622&sty=3&age=0&tpg=1&ppg=1












































































































































244 18 6

全部讨论(0)

默认最新
avatar
244
分享帖子
share-weibo分享到微博
share-weibo分享到微信
认证
返回顶部