指证和指征的区别????
发布于 2012-04-20 · 浏览 1.8 万 · IP 北京北京
这个帖子发布于 13 年零 16 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
这两次有什么不同么?比如说某检查,在有xx指证时可以使用。以及某手术的指征为xx。好像看不出太大的区别。在翻译的时候应该怎么译呢?比如这句话:Cardiacand pulmonary evaluation if indicated. 这里面的indicate怎么翻??
谢谢大家了
最后编辑于 2022-10-09 · 浏览 1.8 万
19 5 点赞