提议成立翻译小组
在此,我建议学习《医药生命科学动态跟踪》版块,特成立骨科翻译小组。
翻译组成员义务:
1、既往有较多的翻译经验,起码曾在本论坛翻译文献获得10分,或者在医药生命科学动态跟踪论坛获得10分。申请时请列出翻译文献地址。
2、每月起码翻译文献摘要4篇,或全文2篇。如3次无特殊原因未完成任务,取消翻译小组成员资格。
3、对于大家共同关注较高的文献,由斑竹主持,修改或翻译全文。
翻译组成员权利:
1、优先免费获得全文文献,无需到文献检索版求助。
2、可自行优化组合成各专业翻译小组,增强成员之间的相互交流学习。
3、可推荐优秀翻译成员加入翻译小组。
4、可根据其专业翻译小组需要,与斑竹协商后增加翻译小组所需的杂志。
建议申请方法:
1、ID号
2、列出自己曾翻译的文献(10分或以上),给出地址,便于审核。
3、说明自身相关翻译专业和杂志
例如:
1、ID号 evilwind
2、 http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=10423842&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=6636070&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=6363839&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=12135944&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=10667552&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=12239688&sty=3
http://www.dxy.cn/bbs/post/view?bid=50&id=12304452&sty=3
3、主要翻译专业:关节,其次:创伤。主要翻译杂志:JBJS,JOT,Injury。
对于那些尚没有满足条件的朋友,您就先好好翻译好10篇文献 相信很快就可以加入我们的。
一点不成熟的看法,请大家多多给出意见
最后编辑于 2008-12-09 · 浏览 1110