【公告】呼吸与胸部疾病版文献摘要翻译兴趣小组 (规则简化)5月11新推出多篇
为鼓励大家积极阅读外文文献,互相学习,提高大家的翻译能力,丰富本版资源,特推出外文文献摘要翻译活动,对翻译质量较好的文稿将推荐到首页。
本专业最新进展的论著将在医药生命科学动态跟踪版呼吸子版发布;本专业的专题文献、综述、指南、述评将在本版发布。
参与方式:
1. 大家通过回帖的方式认领,认领后48小时内回帖上交翻译稿,超时没有完成任务的,其他站友可以重新认领。每人每天认领稿件不得超过2篇。
2. 已经有站友认领的任务,请其他站友勿重复认领。
翻译的基本要求
1. 翻译语言基本忠于原文,行文相对流畅。
2. 如翻译过程中遇到不懂词句,请标记出来以便其他战友指点共同提高。
对参与摘要翻译的加分规则:
1. 符合上述翻译要求,每篇1分,长篇文摘加2分。
2. 点评该文献的背景知识、要点,将予以额外的奖励。
对参与讨论、修正的加分规则:
1. 鼓励对其他战友的翻译进行修正,酌情加0.5~1分。
2. 对翻译结果进行点评、背景知识的添加,酌情加0.5~1分。如系个人在学习实践中的心得体会,加分从优。
注:
1. 如该贴加分不能为整数者,合并多篇加分,请在本贴跟贴列出连接方便加分。
2. 在医药生命科学动态跟踪版呼吸子版发布的文摘将参照该版的规则由该版的版主打分。