哪个正确
I danced professionally for 10 years and became an extreme athlete.
我是10年专业舞者同时已经成为一个极限运动员
我曾专业跳舞10年,之后又成为了一名极限运动员
哪个正确
第2个正确
如果要表达“同时是专业舞者和极限运动员”,需要用不同的表述,比如:
- “I was a professional dancer for 10 years and also an extreme athlete.”
- “I danced professionally for 10 years while also being an extreme athlete.”
也许你认为原句中 “danced” 使用的是一般过去时,“became” 同样是一般过去时,如果表示之后又成为了一名极限运动,说明专业舞者是过去的过去,不应该是过去完成式吗?
虽然两个动作在时间上有先后顺序,但这里使用一般过去时来描述一系列过去发生的动作是常见且合理的。
在英语中,当有明确的时间状语(如这里的 for 10 years)表明动作的时间跨度,并且在叙述过去一系列先后发生的简单动作时,一般过去时就足以清晰地表达时间先后关系,无需使用过去完成时。过去完成时通常用于强调 “过去的过去” 这个动作对过去某个时间点或动作产生的影响,或者在没有明确时间状语提示先后顺序时,用来突出两个过去动作的先后。而原句中,通过 “for 10 years” 以及动作先后描述,已经能清楚体现时间顺序,所以用一般过去时更简洁自然。例如:“He studied in the school for three years and then went to college.” 这里同样是先后发生的动作,都用一般过去时,清晰明了地表达事件发展。
最后编辑于 01-19 · 浏览 234