dxy logo
首页丁香园病例库全部版块
搜索
登录

理解的对吗?

发布于 2022-06-18 · 浏览 1.0 万 · IP 江苏江苏
这个帖子发布于 2 年零 325 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。

Biologists, on the other hand, prefer to use the Ostwald coefficient. This is the volume of gas dissolved, expressed as its volume under the conditions of temperature and pressure at which solution took place. It might be thought that this would vary with the pressure in the gas phase, but this is not so. If the pressure is doubled, according to Henry’s law, twice as many molecules of gas dissolve. However, according to Boyle’s law, they would occupy half the volume at double the pressure. Therefore, if Henry’s and Boyle’s laws are obeyed, the Ostwald coefficient will be independent of changes in pressure at which solution occurs. It will differ from the Bunsen coefficient only because the gas volume is expressed as the volume it would occupy at the temperature of the experiment rather than at 0°C. Conversion is thus in accord with Charles’ law, and the two coefficients will be identical at 0°C. This should not be confused with the fact that, like the Bunsen coefficient, the Ostwald coefficient falls with rising temperature.

另一方面,生物学家更喜欢使用奥斯特瓦尔德系数表示溶解度。这是溶解气体的体积,表示为在某一温度和压力下溶液溶解的气体体积。人们可能认为其会随着气相中的压力而变化,然而并非如此。根据亨利定律,若压力加倍,溶解的气体分子也会加倍。然而,根据玻意耳定律,压力加倍时体积只有一半。因此,如果遵守亨利定律和玻意耳定律,奥斯特瓦尔德系数将与溶液的压力变化无关。它与本生氏吸收系数的不同之处,仅在于气体体积表示为在实验温度下而不是在0℃时它将占据的体积。因此,转换符合查理定律,并且奥斯特瓦尔德系数和本生氏吸收系数在0℃时相同。像本生氏吸收系数一样,我们应清楚奥斯特瓦尔德系数随着温度的升高而下降。

which指代temperature and pressure,took place指溶解?

最后一句:“这不应与如下事实相混淆,即像本生系数一样,奥斯特瓦尔德系数随着温度的升高而下降。”感觉有点莫名其妙,然后回上去看,上面有“奥斯特瓦与本生氏吸收系数的不同之处,仅在于气体体积表示为在实验温度下而不是在0℃时它将占据的体积。”是不是这两句呼应,上面说不同,下面说“不应与如下事实相混淆,奥斯特瓦尔德系数和本生氏吸收系数在0℃时相同”,下面说相同,但是麻烦的是这两句当中还有一句“因此,转换符合查理定律,并且奥斯特瓦尔德系数和本生氏吸收系数在0℃时相同。”,如果再写“这不应与如下事实相混淆,”就感觉逻辑又转回去了,

是不是不如这么翻译:像本生氏吸收系数一样,我们应清楚奥斯特瓦尔德系数随着温度的升高而下降。这样就像前一句一样,都是只有相同了,这样逻辑就比较顺,不那么绕来绕去,否则容易头晕

最后编辑于 2022-10-09 · 浏览 1.0 万

2 收藏点赞

全部讨论0

默认最新
avatar
2
分享帖子
share-weibo分享到微博
share-weibo分享到微信
认证
返回顶部