dxy logo
首页丁香园病例库全部版块
搜索
登录

患者主诉[Chief Complaint]英文表达

发布于 2018-12-05 · 浏览 122 · IP 重庆重庆
这个帖子发布于 6 年零 154 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。

1、主诉的表示方法:症状+时间(Symptom+Time)

·症状+for+时间

如: [Chest pain for 2 hours] 胸痛2小时

·症状+of+时间

如: [Nausea and vomiting of three days` duration] 恶心呕吐3天

·症状+时间+in duration

如: [Headache 1 month in duration] 头痛1月

·时间+of+症状

如: [Two-day history of fever] 发热2天

2、常见症状

· [Fever] 发热

· [Pain] 疼痛

· [Edema] 水肿

· [Mucocutaneous hemorrhage (bleeding)] 皮肤粘膜出血

· [Dyspnea (Difficuly in breathing;Respiratory difficulty;short of breath)] 呼吸困难

· [Cough and expectoration (Sputum;Phlegm)] 咳嗽和咯痰

· [Hemoptysis] 咯血

· [Cyanosis] 紫绀

· [Palpitation] 心悸

· [Chest discomfort] 胸闷

· [Nausea (Retch;Dry Vomiting)and Vomiting] 恶心和呕吐

· [Hematemesis (Vomiting of blood)] 呕血

· [Hematochezia (Hemafecia)] 便血

· [Diarrhea] 腹泻

· [Constipation (Obstipation)] 便秘

· [Vertigo (Giddiness; Dizziness)] 眩晕

· [Jaundice (Icterus)] 黄疸

· [Convulsion] 惊厥

· [Disturbance of consciousness] 意识障碍

· [Hematuria] 血尿

· [Frequent micturition,urgent micturition and dysuria] 尿频,尿急和尿痛

· [Incontinence of urine] 尿失禁

· [Retention of urine] 尿潴留

(1)发热的表示方法

· [Infective (Septic)fever] 感染性发热

· [Non-infective (Aseptic)fever] 非感染性发热

· [Dehydration (Inanition)fever] 脱水热

· [Drug fever] 药物热

· [Functional hypothermia] 功能性低热

· [Absorption fever] 吸收热

· [Central fever] 中枢性发热

· [Fever type] 热型

▲ [Continuous fever] 稽留热

▲ [Remittent fever] 驰张热

▲ [Intermittent fever] 间歇热

▲ [Undulant fever] 波状热

▲ [Recurrent fever] 回归热

▲ [Periodic fever] 周期热

▲ [Irregular fever] 不规则热

▲ [Ephemeral fever] 短暂热

▲ [Double peaked fever] 双峰热

· [Fever of undetermined(unknown) origin, FUO] 不明原因发热

· [Rigor (shivering;chill;shaking chill;ague)] 寒战

· [Chilly Sensation (Fell chilly;cold fits;coldness)] 畏寒

· [Ultra-hyperpyrexia] 超高热

· [Hyperthermia (A high fever;hyperpyrexia;ardent fever)] 高热

· [Moderate fever] 中度发热

· [Hypothermia (Low-grade fever;slight fever;subfebrile temperature)] 低热

· [Become feverish (Have a temperature)] 发热

· [Crisis] 骤降

· [Lysis] 渐降

· [Typhoid fever] 伤寒热

· [Rheumatic fever] 风湿热

· [Cancerous fever] 癌性发热

· [Fervescence period] 升热期

· [Defervescence period] 退热期

· [Persistent febrile period] 持续发热期

(2)疼痛的表示方法

· [Backache (Back pain)] 背痛

· [Lumbago] 腰痛

· [Headache] 头痛

▲ [Vasomotor headache] 血管舒缩性头痛

▲[Post-traumatic headache] 创伤后头痛

▲[Migraine headache] 偏头痛

▲ [Cluster headache] 丛集性头痛

· [Chest pain] 胸痛

· [Precardial pain] 心前区痛

· [Retrosternal pain] 胸骨后痛

· [Abdominal pain (Stomachache)] 腹痛

· [Acrodynia (pain in limbs)] 肢体痛

· [Arthrodynia (Arthralgia)] 关节痛

· [Dull pain] 钝痛

· [Sharp pain] 锐痛

· [Twinge pain] 刺痛

· [Knife-like pain (Piercing pain)] 刀割(刺)样痛

· [Aching pain] 酸痛

· [Burning pain] 烧灼痛

· [Colicky (Griping;cramp) pain] 绞痛

· [Colic] 绞痛

· [Bursting pain] 胀痛(撕裂痛)

· [Hunger pain] 饥饿痛

· [Tic pain] 抽搐痛

· [Bearing-down pain] 坠痛

· [Shock-like pain] 电击样痛

· [Jumping pain] 反跳痛

· [Tenderness pain] 触痛(压痛)

· [Girdle-like pain] 束带样痛

· [Wandering pain] 游走性痛

· [Throbbing pain] 搏动性痛

· [Radiating pain] 放射性痛

· [Cramping pain] 痉挛性痛

· [Boring pain] 钻痛

· [Intense pain] 剧痛

· [Writhing pain] 痛得打滚

· [Dragging pain] 牵引痛

· [Labor pain] 阵痛

· [Cancerous pain] 癌性疼痛

· [Referred pain] 牵涉痛

· [Persistent pain (Unremitting pain)] 持续性痛

· [Constant pain] 经常性痛

· [Intermittent pain] 间歇性痛

(3)水肿的表示方法

· [Mucous edema (Myxedema)] 粘液性水肿

· [Cardiac (Cardiogenic) edema] 心源性水肿

· [Nephrotic (renal) edema] 肾源性水肿

· [Hepatic edema] 肝源性水肿

· [Alimentary (Nutritional) edema] 营养不良性水肿

· [Angioneurotic edema] 血管神经性水肿

· [Pitting] 凹陷性

· [Nonpitting] 非凹陷性

· [Localized (Local) edema] 局限性水肿

· [Generalized edema (Anasarca)] 全身性水肿

· [Hydrops] 积水

· [Elephantiasic crus] 橡皮肿

· [Cerebral(Brain) edema] 脑水肿

· [Pulmonary edema (Hydropneumonia0] 肺水肿

· [Hydrocephalus] 脑积水

· [Edema of endoscrinopathy] 内分泌病性水肿

· [Invisible (Recessive) edema] 隐性水肿

· [Frank edema] 显性水肿

· [Inflammatory edema] 炎性水肿

· [Idiopathic edema] 特发性水肿

· [Cyclical edema] 周期性水肿

· [Ascites (Abdominal effusion;hydroperiotoneum)] 腹水

· [Pleural effusion (Hydrothorax)] 胸水

· [Pericardial effusion (Hydropericardium)] 心包积液

· [Bronchoedema] 支气管水肿

· [Slight (Mild)] 轻度

· [Moderate] 中度

· [Serious] 重度

· [Transudate] 漏出液

· [Exudate] 渗出液

(4)呼吸困难的表示方法

· [Cardiac dyspnea] 心原性呼吸困难

· [Inspiratory] 吸气性

· [Expiratory] 呼气性

· [Mixed] 混合性

· [Obstructive] 梗阻性

· [Dyspnea at rest] 静息时呼吸困难

· [Dyspnea on exertion] 活动时呼吸困难

· [Dyspnea on lying down] 躺下时呼吸困难

· [Paroxysmal nocturnal dyspnea,PND] 夜间阵发性呼吸困难

· [Orthopnea] 端坐呼吸

· [Asthma] 哮喘

· [Cardiac asthma] 心源性哮喘

· [Bronchial asthma] 支气管性哮喘

· [Hyperpnea] 呼吸深快

· [Periodic breathing] 周期性呼吸

· [Tachypnea (Rapid or fast breathing;accelerated breathing;short of breath)]气促

· [Bradypnea (Slow breathing)] 呼吸缓慢

· [Irregular breathing] 不规则呼吸

(5)皮肤粘膜出血的表示方法

· [Bleeding spots in the skin] 皮肤出血点

· [Petechia] 瘀点

· [Eccymosis] 瘀斑

· [Purpura] 紫癜

· [Splinter hemorrhage] 片状出血

· [Oozing of the blood (Errhysis)] 渗血

· [Blood blister (Hemophysallis)] 血疱

· [Hemorrhinia (Nasal bleeding)] 鼻衄

· [Ecchymoma] 皮下血肿

(6)咳嗽与咯痰的表示方法

· [Dry cough (Nonproductive cough;hacking cough)] 干咳

· [Sharp cough] 剧咳

· [Wet cough (Moist cough)] 湿咳

· [Productive cough (Loose cough)] 排痰性咳

· [Chronic cough] 慢性咳嗽

· [Irritable cough] 刺激性咳嗽

· [Paroxysmal cough] 发作性(阵发性)咳嗽

· [Cough continually] 持续性咳嗽

· [Spasmodic cough] 痉挛性咳嗽

· [Whooping cough] 百日咳

· [Winter cough] 冬季咳

· [Wheezing cough] 喘咳

· [Short cough] 短咳

· [Distressed cough] 难咳

· [Shallow cough] 浅咳

· [Droplet] 飞沫

· [Frothy sputum] 泡沫样痰

· [Bloody sputum] 血痰

· [Mucous (Mucoid) sputum] 粘液样痰

· [Purulent sputum] 脓痰

· [Mucopurulent sputum] 粘液脓性痰

· [White (Yellow,green) sputum] 白(黄,绿)痰

· [Fetid (Foul) sputum] 恶臭痰

· [Iron-rust (Rusty) sputum] 铁锈色痰

· [Chocolate coloured sputum] 巧克力色痰

· [Thick sputum] 浓痰

· [Thin sputum] 淡痰

· [Viscous sputum] 粘痰

· [Transparent sputum] 透明痰

· [Much (Large amounts of) sputum] 大量痰

· [Moderate amounts of sputum] 中等量痰

· [Not much (Small amounts of ) sputum] 少量痰

(7)内脏出血的表示方法

· [Goldstein’s hemoptysis]戈耳斯坦氏咯血

· [Massive hematemesis]大量呕血

· [Epistasis (Nosebleed;Nasal bleeding; Hemorrhinia;rhinorrhagia)]鼻衄

· [Hematuria] 血尿

· [Initial hematuria] 初血尿

· [Idiopathic hematuria] 特发性血尿

· [Painless hematuria] 无痛性血尿

· [Terminal hematuria] 终末性血尿

· [Gross (Macroscopic) hematuria] 肉眼血尿

· [Microscopic hematuria] 镜下血尿

· [Hematuria in the whole process of urination] 全程血尿

· [Gingival bleeding (Ulaemorrhagia;gum bleeding)] 牙龈出血

· [Hematochezia] 便血

· [Bloody stool] 血便

· [Black stool (Melena)] 黑便

· [Tarry stool] 柏油样便

· [Bleeding following trauma] 外伤后出血

· [Spontaneous bleeding] 自发性出血

· [Bleeding Continuously] 持续出血

· [Occult blood,OB] 隐血

· [Hematobilia] 胆道出血

· [Hemathorax] 血胸

· [Hemarthrosis] 关节积血

· [Hematocoelia] 腹腔积血

· [Hematoma] 血肿

· [Hemopericardium] 心包积血

· [Cerebral hemorrhage] 脑出血

· [Subarachnoid hemorrhage(SAH)] 蛛网膜下腔出血

· [Excessive (Heavy) menstrual flow with passage of clots] 月经量多伴血块

· [Mild (Moderate) menses] 月经量少(中等)

· [Painless Vaginal bleeding] 无痛性阴道出血

· [Postcoital bleeding] **后出血

· [Pulsating bleeding] 搏动性出血

· [Post-operation wound hemorrhage] 术后伤口出血

· [Excessive bleeding after denal extraction] 拔牙后出血过多

(8)紫绀的表示方法

· [Congenital cyanosis] 先天性紫绀

· [Enterogenous] 肠源性

· [Central] 中枢性

· [Peripheral] 周围性

· [Mixed] 混合性

· [Acrocyanosis] 指端紫绀

(9)恶心与呕吐的表示方法

· [Vomiturition (Retching)] 干呕

· [Feel nauseated] 恶心感

· [Postprandial nausea] 饭后恶心

· [Hiccup] 呃逆

· [Sour regurgitation] 返酸

· [Fecal (Stercoraceous) vomiting] 吐粪

· [undigested food Vomiting] 吐不消化食物

· [Bilious Vomiting] 吐胆汁

(10)腹泻与便秘的表示方法

· [Moning diarrhea] 晨泻

· [Watery (Liquid)diarrhea] 水泻

· [Mucous diarrhea] 粘液泻

· [Fatty diarrhea] 脂肪泻

· [Chronic (Acute)] 慢性(急性)

· [Mild diarrhea] 轻度腹泻

· [Intractable (Uncontrolled)diarrhea] 难治性腹泻

· [Protracted diarrhea] 迁延性腹泻

· [Bloody stool] 血梗

· [Frothy stool] 泡沫样便

· [Formless (Formed)stool] 不成形(成形)便

· [Loose (Hard) stool] 稀(硬)便

· [Rice-water stool] 米泔样便

· [Undigested stool] 不消化便

· [Dysenteric diarrhea] 痢疾样腹泻

· [Inflammatory diarrhea] 炎症性腹泻

· [Osmotic] 渗透性

· [Secretory] 分泌性

· [Malabsorption] 吸收不良性

· [Lienteric] 消化不良性

· [Pancreatic diarrhea] 胰性腹泻

· [Tenesmus] 里急后重

· [Pass a stool (Have a passage; open or relax the bowel)] 解大便

· [Have a call of nature] 便意

· [Fecal incontinence (Copracrasia)] 大便失禁

· [Functional constipation] 功能性便秘

· [Organic constipation] 器质性便秘

· [Habitual constipation] 习惯性便秘

· [Have a tendency to be constipated] 便秘倾向

(11)黄疸的表示方法

· [Latent (occult) jaundice] 隐性黄疸

· [Clinical jaundice] 显性黄疸

· [Nuclear icterus] 核黄疸

· [Physiologic icterus] 生理性黄疸

· [Icterus simplex] 传染性黄疸

· [Toxemic icterus] 中毒性黄疸

· [Hemolytic] 溶血性

· [Hepatocellular] 肝细胞性

· [Obstructive] 阻塞性

· [Congenital] 先天性

· [Familial] 家族性

· [Cholestatic] 胆汁淤积性

· [Hematogenous] 血源性

· [Malignant] 恶性

· [Painless] 无痛性

(12)意识障碍的表示方法

· [Somnolence] 嗜睡

· [Confusion] 意识模糊

· [Stupor] 昏睡

· [Coma] 昏迷

· [Delirium] 谵妄

· [Syncope (swoon; faint)] 晕厥

· [Drowsiness] 倦睡

(13)排尿的表示方法

· [Enuresis (Bed-wetting)] 遗尿

· [Anuria] 无尿

· [Emiction interruption] 排尿中断

· [Interruption of urinary stream] 尿线中断

· [Nocturia] 夜尿

· [Oliguria] 少尿

· [Polyuria] 多尿

· [Pass water (Make water; urinate; micturition)] 排尿

· [Frequent micturition (Frequency of micturition; fruquent urination;

Pollakiuria)] 尿频

· [Urgent micturition (Urgency of urination or micturition)] 尿急

· [Urodynia (Pain on micturition; painful micturition; alginuresis; micturition pain)] 尿痛

· [Dysuria (Difficulty in micturition; disturbance of micturition)] 排尿困难

· [Small urinary stream] 尿线细小

· [Void with a good stream] 排尿通畅

· [Guttate emiction (Dribbling following urination;terminal dribbling)] 滴尿

· [Bifurcation of urination] 尿流分叉

· [Residual urine] 残余尿

· [Extravasation of urine] 尿外渗

· [Stress incontinence] 压力性尿失禁

· [Overflow incontinence] 溢出性尿失禁

· [Paradoxical in continence] 反常性尿失禁

3.少见症状

· [Weekness( Debility; asthenia; debilitating)] 虚弱(无力)

· [Fatigue (Tire; lassitude)] 疲乏

· [Discomfort (Indisposition; malaise)] 不适

· [Wasting (thin; underweight; emaciation; lean)] 消瘦

· [Night sweating] 盗汗

· [Sweat (Perspiration)] 出汗

· [Cold sweat] 冷汗

· [Pruritus (Iching)] 搔痒

· [Asthma] 气喘

· [Squeezing (Tightness; choking; pressing) sensation of the chest] 胸部紧缩

(压榨)感

· [Intermittent claudication] 间歇性跛行

· [Difficulty in swallowing( Dysphagia; difficult swallowing; acataposis)] 吞咽困难

· [Epigastric (Upper abdominal) discomfort] 上腹部不适

· [Anorexia (Sitophobia)] 厌食

· [Poor appetite (Loss of appetite)] 纳差

· [Heart-burn( Pyrosis)] 胃灼热

· [Stomachache( Pain in stomach)] 胃部痛

· [Periumbilial pain] 脐周痛

· [Belching (Eructation)] 嗳气

· [Sour regurgitation] 返酸

· [Abdominal distention(bloating)] 腹胀

· [Pass gas( Break wink)] 肛门排气

· [Small(Large) stool] 大便少(多)

· [Expel(Pass) worms] 排虫

· [Pain over the liver] 肝区痛

· [Lumbago] 腰痛

· [Pica(Parorexia; allotriophagy)] 异食癖

· [Dysmenorrhea] 痛经

· [Menoxenia (Irregular menstruation)] 月经不调

· [Polymenorrhea (Epimenorrhea)] 月经过频

· [Oligomenorrhea] 月经过少

· [Excessive menstruation (Menorrhagia; menometrorrhagia; hypermenorrhea)] 经量过多

· [Hypomenorrhea (Scantymenstruation)] 经量过少

· [Menopause (Menostasia; menostasis)] 绝经

· [Amenorrhea (Menoschesis)] 闭经

· [Leukorrhagia] 白带过多

· [Asexuality (lack of libido)] 无**

· [Hyposexuality] **低下

· [Hypersexuality] **亢进

· [Prospermia (Ejaculatio praecox)] 早泄

· [Impotency (impotence)] 阳萎

· [Nocturnal emission (Spermatorrhea)] 遗精

· [Lack of potency] 无**能力

· [Hair loss] 脱发

· [Joint pain (Arthralgia; arthrodynia)] 关节痛

· [Polydipsia (Excessive thirst)] 多饮(烦渴)

· [Polyphagia (Excessive appetite; hyperorexia; bulimia)] 多食

· [Cold (Heat) intolerance] 怕冷(热)

· [Dwarfism (Excessive height)] 身材矮小(高大)

· [Excessive sweating] 多汗

· [Hands tremble] 手抖

· [Obesity (Fatty)] 肥胖

· [Agitation (Anxiety;nervous irritability)] 焦虑(忧虑)

· [Mania] 躁狂

· [Hallucination] 幻觉

· [Aphasia (Logopathy)] 失语

· [Amnesia (Poor memorization;memory deterioration)] 记忆力下降

· [Hemianesthesia] 偏身麻木

· [Formication] 蚁走感

· [Tingling] 麻刺感

· [Hyperpathia] 痛觉过敏

· [Hypalgesia] 痛觉减退

· [Illusion] 错觉

· [Hemiplegia] 半身不遂

· [Insomnia (Poor sleepness;sleeplessness)] 失眠

· [Nightmare] 多梦

· [Numbness] 麻木

· [Pain in limbs (Acrodynia)] 肢体痛

· [Limitation of motion] 活动受限

· [Tetany] 手足抽搐

· [Discharge of pus] 流脓

· [Blurred vision(Hazy vision;blurring of vision; dimness of vision)]视物模糊

· [Burning (Dry) sensation] 烧灼(干燥)感

· [Tearing (Dacryorrhea;Lacrimation)] 流泪

· [Double vision (Diplopia)] 复视

· [Strabismus] 斜视

· [Hemianopia] 偏盲

· [Tired eyes (Eyestrain)] 眼疲劳

· [Foreign body sensation] 异物感

· [Lose the sight (Lose of vision)] 失明

· [Diminution of vision] 视力减退

· [Nictition] 眨眼

· [Ophthalmodynia (Eye-ache;ocular pain)] 眼痛

· [Photophobia] 畏光

· [Spots before the eyes] 眼前黑点

· [Deafness(Anacusia)] 耳聋

· [Auditory dysesthesia] 听力减退

· [Otalgia (Otodynia;pain in the ear ;ear-ache)] 耳痛

· [Stuffy feeling in the ear] 耳闭气

· [Tinnitus] 耳鸣

· [Outophony] 自声过强

· [Nasal obstruction (blockage)] 鼻塞

· [Dryness of the nose] 鼻干燥

· [Rhinorrhea (Snivel;Nasal discharge)] 流鼻涕

· [Sneezing] 打喷嚏

· [Snoring] 打鼾

· [Hyposmia (Reduction of the sense of smell)] 嗅觉减退

· [Anosmia (Complete loss of sense of smell)] 嗅觉丧失

· [Dysphonia] 发音困难

· [Hoarseness] 声嘶

· [Pain on swallowing] 吞咽痛

· [Saliva dribblies from the mouth] 流涎

· [Troaty voice] 声音沙哑

· [Stridor] 喘鸣

· [Red and swollen] 红肿

· [Scurf] 头皮屑

· [Show] 见红

· [Amniotic fluid escaped] 破水

· [Uterine contraction] 宫缩

· [Acalculia] 计算不能

· [Apathy] 情感淡漠

· [Delusion] 妄想

4、时间的表示方法

(1)月(Month)

· [January,Jan.] 一月

· [February,Feb.] 二月

· [March,Mar.] 三月

· [April,Apr.] 四月

· [May] 五月

· [June,Jun.] 六月

· [July,Jul.] 七月

· [August,Aug.] 八月

· [September,Sept.] 九月

· [October,Oct.] 十月

· [November,Nov.] 十一月

· [December,Dec.] 十二月

 

(2)周(Week)

· [Monday] 星期一

· [Tuesday] 星期二

· [Wednesday] 星期三

· [Thursday] 星期四

· [Friday] 星期五

· [Saturday] 星期六

· [Sunday] 星期日

 

(3)年(Year)和日[Day]

· [1st (First) year] 第1年

· [2nd (Second) year] 第2年

· [3rd (Third)year] 第3年

· [4th (Forth) year] 第4年

· [One year (day)] 1年(天)

· [Two years (days)] 2年(天)

· [Whole year] 整年

· [1st (First)] 1日

· [2rd (Second)] 2日

· [3rd (Third)] 3日

· [5th (Fifth)] 5日

· [Today] 今天

·明天[Tomorrow]

·昨天[Yesterday]

·前天[The day bdfore yesterday]

·后天[The day after tomorrow]

·大前天[3 days ago]

·大后天[3 days hence]

·今晚[Tonight]

·昨晚[Last night]

·明晚[Next night]

·通宵[All night]

·整天[All day (the whole day)]

(4)季节[Season]和时节[Solar terms]

·春季[Spring]

·夏季[Summer]

·秋季[Autumn]

·冬季[Winter]

·立春(夏、秋、冬)[the Beginning of Spiring (Summer;Autumn;Winter)]

·小暑(雪、寒)[Slight Heat (Snow;Cold)]

·大暑(雪、寒)[Great Heat (Snow;Cold)]

·雨水[Rain Water]

·惊蛰[the Waking of Insects]

·春(秋)分[the Spiring (Autumnal) Equinox]

·清明[Pure Brightness]

·谷雨[Grain Rain]

·小满[Grain Full]

·芒种[Grain in Ear]

·夏(冬至)[the Summer (Winter) Solstice]

·处暑[the Limit of Heat]

·白(寒)露[White (Cold) Dew]

·霜降[Frost’s Descent]

(5)时间的表示方法

    ·In[在……内(后)]

    ▲在2003年[In 2003]

    ▲在3月[In March(Mar.)]

    ▲在去年10月[In last Oct.]

    ▲在早晨[In the morning]

    ▲在上午[In the forenoon]

    ▲在下午[In the afternoon]

    ▲在晚上[In the evening]

    ▲在近5天[In the past 5 days]

    ▲在10分钟后[In 10 minutes]

    ▲在秋季[In autumn]

    ▲在这2~3天内[In a couple of days]

    ·Within[在……中]

    ▲在近8个月中[Within the last 8 months]

    ▲在过去的2年中[Within the preceding 2 years]

    ·On[在……时候]

    ▲在2002的9月18日[On the 18th of September,2002(英国)or On   sept.18th,2002(美国)

    ▲在星期三[On Wednesday]

    ▲在本月7日[On 7th instant]

    ·At[在……时]

    ▲在中午[At noon]

    ▲在晚上[At night]

    ▲在昨晚[At last (preceding;previous )night]

    ▲在半夜[At midnight]

    ▲在上午10点钟[At 10AM]

    ▲在5岁时[At the age of five]

    ▲在2000年底(中、初)[At the end (middle;beginning) of 2000]

    ·For[计……时间]
        ▲一周[For one week]

    ▲近2个月来[For the past 2 months]

    ▲几乎(整整)一年[For nearly a month (a full month)]

    ▲3个月左右[For 3 months or so]

    ▲至少3个月[For at least 3 months]

    ▲3个月以上[For more than 3 months]

    ▲3个月或以上[For 3months or more]

    ▲时间不详[For an unknown(indefinite) period (time)]

    ·Of[在……时期]

    ▲10年内[Of 10 years` duration]

    ▲期间[Length of time]

    ▲6月6日[The 6th of June]

    ·Dring[在……期间]

    ▲在2000-2005年的几年中[During the years form 2000 to 2005]

    ▲在这4年中[During four years]

    ▲在过去的几周中[During the past(Last) couple of weeks]

    ▲在夜间[During the night]

    ▲整天[During the entire day]

    ·About [约]

    ▲约1个半小时[About one and half an hour]

    ▲大约半年[About half a year]

    ·To[至;在……之前]

    ▲从今下午点至明上午8点[Form 6 PM today to 8 AM tomorrow]

    ▲6点45分[At fifteen to seven]

    ·From[从……起]

    ▲从14岁至52岁[From 14 to 52 year-old]

    ▲从上午7点30分开始[Form 7:30AM]

    ▲从周一至周五[From Monday through Friday]

    ·Past[过去;超过]

    ▲在过去的3周中[In the past 3 weeks]

    ▲8点10分[ten minutes past eight]

    ·Through or throughout[在……整个期间]

    ▲通宵值班[Be on duty through the night]

    ▲从一月到六月[From January through June]

    ▲熬过明晚[Through the next nigut]

    ▲整天(晚)[Throughout the day (night)]

    ·Over[在……期间]

        ▲在过去的2个月内[Over the past two months]

    ▲一夜间[Overnight]

(6)其他表示方法

·每月(年、日)一次[Monthly (Yearly; daily)]

·整整一年[Yearlong (Year-round)]

·满周岁[Yearling]

·工作日[Weekday]

·周末[Weekend]

·每周末[Weekends]

·8小时工作日[An eight-hour day]

·整天[Daylong]

·白天[Daytime]

·昼夜[Nighttime]

·日常的[Day-to-day]

·夏令时间[Daylight saving time]

·每晚[Nightly]

·黄昏[Nighfall]

·过期的[Overdue]

·前天晚上(一夜间)[Overnight]

·After [在……之后]

    ▲婚后[After one`s marriage]

▲七点十分[Ten after (past) seven]

▲住(出)院后[After admission (discharge)]

▲起病后2天[2 days after the onset(attack) of symptoms]

·Before[在……之前]

▲7点50分之前[Before seven fifty]

▲医生到达前[Before the doctor come]

▲以前未有种症状[Have had not the same symptom before]

·Ago[以前]

▲5年前[5 years ago]

▲直到一个月前[Up to one month ago]

▲大前天[Three days ago]

·Prior to[在……之前]

▲入(出)院前[Prior to admission (discharge)]

▲前天之前[Prior to the day before yesterday]

·Up to[直到]

▲直到3周前[Up to 3 weeks ago]

▲直到现在(出院)[Up to now (discharge)]

·Until or till[直到]

▲直到80岁[Until 80 years old]

▲直到今晨8点[Until 8 o`clock this moning]

▲直到医生查完房[Until the doctor have finished the ward round]

▲直到3年以前[Until 3 years ago]

▲直到出院前一天[Until 1 day prior to discharge]

·By[在……之前]

▲下午点钟前[By 5 PM]

▲下个月之前[By next month]

·Since[从……开始]

▲自从去年术后[Since operation was performed last year]

▲前天起[Since the day before yesterday]

▲从2002年6月起[Since June 2002]

·超时(加班)[Overtime]

·上午8点[8:00AM]

·下午2点30分[2:30PM]

·7点50分[Seven fifty (Ten to eight)]

·9点20分[Nine twenty(Twenty past or after nine)]

·术前[Pre-operation]

·术后[Post-operation]


腹泻 (142)
水肿 (147)
黄疸 (68)
便秘 (59)
头痛 (382)

最后编辑于 2022-10-09 · 浏览 122

回复1 1

全部讨论0

默认最新
avatar
分享帖子
share-weibo分享到微博
share-weibo分享到微信
认证
返回顶部