dxy logo
首页丁香园病例库全部版块
搜索
登录

【专题】瘤版文章推荐与摘要翻译征集及管理规范(试行)

放疗科医师 · 最后编辑于 2005-03-14 · IP 北京北京
1432 浏览
这个帖子发布于 20 年零 135 天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
一、前言:
  摘要翻译的实质是指导某一领域的进展学习和发起讨论,更进一步讲,实际上是一种某一领域的前沿文章的推荐,而次要的是锻炼一下大家的专业英语。因此对于摘要翻译的文章的选择就显得极为重要,荐于近期本版摘要翻译并未起到这种主导作用,甚至有些文章仅仅是帖出来,其专业影响面可能较窄,特此给大家一些规范,以便对使这项活动对我们的工作学习有所帮助。

二、摘要翻译的文章选择:
  建议选择的文章与您的专业有很强的相关性,以便您能够正确的翻译和给大家以一定的指导;

1、临床部分:
⑴循证医学:选择某一肿瘤治疗方法的随机对照研究(RCT)的文章,目的是指导临床循证医学的发展,对这部分文章可选择2000年以后的期刊,对于采取专题发帖者加分从优,无上限,如专门对直肠癌手术+术后放疗与单独手术的多篇RCT文章的摘要翻译组成一个专题发帖;
⑵治疗方法进展:选择现今应用于临床的最新治疗方法和进展,如某种最新化疗药的应用对某种肿瘤的控制率的提高,再如某种新的手术方法等,要求此类文章要近一年内,且在较有权威的专业期刊发表;欢迎深入浅出的专业新闻,但加分从严;
⑶综述推荐:要求此类文章要近一年内发表,且在权威的专业期刊发表,如Cancer,JCO,红皮,绿皮等

2、基础部分:要求文章要近一年内,且在专业期刊发表;
⑴临床相关:选择对临床具有一定指导意义或有临床应用前景的最新文章,因为基础研究的目的就是为了临床的进一步应用,以应用于实际的治疗;
⑵实验方法进展:选择对基础研究具有促进意义的实验方法进展方面的文章,以便对基础研究具有促进和指导意义,以及开阔大家的眼界和思路;
⑶重大突破:选择基础科研在某一领域有重大突破的文章,对该领域有明确的指导作用和促进作用;
⑷综述推荐:要求此类文章在权威的专业期刊发表,有较为明确的指导作用。

三、文摘翻译格式要求:

文章选择类别:(请说明是下述七种哪一部分:⑴临床循证医学部分⑵临床治疗方法进展部分⑶临床综述推荐部分⑷基础临床相关部分⑸基础实验方法进展部分⑹基础重大突破部分⑺基础综述推荐部分)
文题:
作者:
杂志全名:
年份,卷(期): 起止页码:
PMID:
英文摘要:
中文译文:
版权声明:本译文文字内容版权归丁香园网站( http://www.dxy.cn )所有,未经本网站书面许可,请勿转载或摘编
(可选)该文章的可能指导意义:

四、其它:

1、对于符合上述规定者加分从优,对于摘要翻译后发表自己的看法的加分从优
2、对于无指导意义的文章不予加分
3、参照摘要翻译发帖规则

































6 1 点赞

全部讨论(0)

默认最新
avatar
6
分享帖子
share-weibo分享到微博
share-weibo分享到微信
认证
返回顶部